| Dansk (1917 / 1931)Men en sagde til ham: »Herre mon de ere faa, som blive frelste?« Da sagde han til dem:Norsk (1930) En sa da til ham: Herre! er det få som blir frelst? Da sa han til dem: Svenska (1917) Och någon frågade honom: »Herre, är det allenast få som bliva frälsta?» Då svarade han dem: ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 13:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἶπεν δέ τις αὐτῷ· κύριε, εἰ ὀλίγοι οἱ σωζόμενοι; ὁ δὲ εἶπεν πρὸς αὐτούς·
|  | 
Lukas 13:22 Og han gik igennem Byer og Landsbyer og lærte og tog Vejen til Jerusalem. Lukas 13:24 »Kæmper for at komme ind igennem den snævre Port; thi mange, siger jeg eder, skulle søge at komme ind og ikke formaa det.
|
| |
|