| Dansk (1917 / 1931)Men for Elisabeth fuldkommedes Tiden til, at hun skulde føde, og hun fødte en Søn.Norsk (1930) Men for Elisabet kom tiden da hun skulde føde, og hun fødte en sønn, Svenska (1917) Så var nu för Elisabet tiden inne, då hon skulle föda; och hon födde en son. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:57 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τῇ δὲ Ἐλισάβετ ἐπλήσθη ὁ χρόνος τοῦ τεκεῖν αὐτὴν καὶ ἐγέννησεν υἱὸν.
|  | 
Lukas 1:5 I de Dage, da Herodes var Konge i Judæa, var der en Præst af Abias Skifte, ved Navn Sakarias; og han havde en Hustru af Arons Døtre, og hendes Navn var Elisabeth. Lukas 1:56 Og Maria blev hos hende omtrent tre Maaneder, og hun drog til sit Hjem igen. Lukas 1:58 Og hendes Naboer og Slægtninge hørte, at Herren havde gjort sin Barmhjertighed stor imod hende, og de glædede sig med hende.
|
| |
|