Dommer 11:30
<< Dommer 11:30 >>
Dansk (1917 / 1931)
Og Jefta aflagde HERREN et Løfte og sagde: »Dersom du giver Ammoniterne i min Haand,

Norsk (1930)
Og Jefta gjorde et løfte til Herren og sa: Dersom du gir Ammons barn i min hånd,

Svenska (1917)
Och Jefta gjorde ett löfte åt HERREN och sade: »Om du giver Ammons barn i min hand,

שופטים 11:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּדַּר יִפְתָּח נֶדֶר לַיהוָה וַיֹּאמַר אִם־נָתֹון תִּתֵּן אֶת־בְּנֵי עַמֹּון בְּיָדִי׃

Judges 11:30 New American Standard Bible (© 1995)
Jephthah made a vow to the LORD and said, "If You will indeed give the sons of Ammon into my hand,


1.Mosebog 28:20 Derpaa gjorde Jakob følgende Løfte: »Hvis Gud er med mig og vogter mig paa den Vej, jeg skal vandre, og giver mig Brød at spise og Klæder at iføre mig,
4.Mosebog 21:2 Da aflagde Israel et Løfte til HERREN og sagde: »Hvis du giver dette Folk i min Haand, vil jeg lægge Band paa deres Byer!«
Dommer 11:29 Da kom HERRENS Aand over Jefta; og han drog igennem Gilead og Manasse; derpaa drog han til Mizpe i Gilead, og fra Mizpe i Gilead drog han mod Ammoniterne.
Dommer 11:31 saa skal den, som først kommer mig i Møde fra min Husdør naar jeg vender uskadt, tilbage fra Ammoniterne, tilfalde HERREN, og jeg vil ofre ham som Brændoffer!«