Dommer 1:3
<< Dommer 1:3 >>
Dansk (1917 / 1931)
Juda sagde da til sin Broder Simeon: »Drag op med mig i min Lod og lad os sammen kæmpe med Kana'anæerne, saa skal jeg ogsaa drage med dig ind i din Lod!« Saa gik da Simeon med ham.

Norsk (1930)
Da sa Juda til sin bror Simeon: Dra op med mig til min lodd og la oss stride mot kana'anittene! Så skal jeg og dra med dig til din lodd. Og Simeon drog med ham.

Svenska (1917)
Då sade Juda till sin broder Simeon: »Drag upp med mig in i min arvslott, och låt oss strida mot kananéerna, så skall jag sedan tåga med dig in i din arvslott.» Så tågade då Simeon med honom.

שופטים 1:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר יְהוּדָה לְשִׁמְעֹון אָחִיו עֲלֵה אִתִּי בְגֹורָלִי וְנִלָּחֲמָה בַּכְּנַעֲנִי וְהָלַכְתִּי גַם־אֲנִי אִתְּךָ בְּגֹורָלֶךָ וַיֵּלֶךְ אִתֹּו שִׁמְעֹון׃

Judges 1:3 New American Standard Bible (© 1995)
Then Judah said to Simeon his brother, "Come up with me into the territory allotted me, that we may fight against the Canaanites; and I in turn will go with you into the territory allotted you." So Simeon went with him.


Dommer 1:2 HERREN svarede: »Det skal Juda; se, jeg giver Landet i hans Haand!«
Dommer 1:4 Juda drog nu op, og HERREN gav Kana'anæerne og Perizziterne i deres Haand, saa de slog dem i Bezek, 10 000 Mand.