| Dansk (1917 / 1931)Manden svarede og sagde til dem: »Det er dog underligt, at I ikke vide, hvorfra han er, og han har aabnet mine Øjne.Norsk (1930) Mannen svarte dem: Dette er da underlig at ikke I vet hvor han er fra, og han har dog åpnet mine øine. Svenska (1917) Mannen svarade och sade till dem: »Ja, däri ligger det förunderliga, att I icke veten varifrån han är, och ändå har han öppnat mina ögon. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 9:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ ἄνθρωπος καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ἐν τούτῳ γὰρ τὸ θαυμαστόν ἐστιν, ὅτι ὑμεῖς οὐκ οἴδατε πόθεν ἐστιν καὶ ἤνοιξεν μου τοὺς ὀφθαλμούς.
|  | 
Matthæus 21:42 Jesus siger til dem: »Have I aldrig læst i Skrifterne: Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, den er bleven til en Hovedhjørnesten; fra Herren er dette kommet, og det er underligt for vore Øjne. Johannes 9:29 Vi vide, at Gud har talt til Moses; men om denne vide vi ikke, hvorfra han er.« Johannes 9:31 Vi vide, at Syndere bønhører Gud ikke; men dersom nogen er gudfrygtig og gør hans Villie, ham hører han.
|
| |
|