| Dansk (1917 / 1931)Og atter et andet Skriftord siger: »De skulle se hen til ham, hvem de have gennemstunget.«Norsk (1930) Og atter sier et annet skriftord: De skal se på ham som de har gjennemstunget. Svenska (1917) Och åter ett annat skriftens ord lyder så: »De skola se upp till honom som de hava stungit.» ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πάλιν ἑτέρα γραφὴ λέγει· ὄψονται εἰς ὃν ἐξεκέντησαν.
|  | 
Zakarias 12:10 Og saa udgyder jeg over Davids Hus og Jerusalems Indbyggere Naadens og Bønnens Aand, saa de ser hen til ham, de har gennemstunget, og sørger over ham, som man sørger over en enbaaren Søn, og holder Klage over ham, som man holder Klage over den førstefødte. Aabenbaring 1:7 Se, han kommer med Skyerne, og hvert Øje skal se ham, ogsaa de, som have gennemstunget ham, og alle Jordens Stammer skulle jamre ved hans Komme. Ja, Amen!
|
| |
|