| Dansk (1917 / 1931)Saa overgav han ham da til dem til at korsfæstes. De toge nu Jesus;Norsk (1930) Da overgav han ham til dem til å korsfestes. Svenska (1917) Då gjorde han dem till viljes och bjöd att han skulle korsfästas. Och de togo Jesus med sig. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Τότε οὖν παρέδωκεν αὐτὸν αὐτοῖς ἵνα σταυρωθῇ. Παρέλαβον οὖν τὸν Ἰησοῦν,
|  | 
Matthæus 27:26 Da løslod han dem Barabbas; men Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes. Markus 15:15 Og da Pilatus vilde gøre Mængden tilpas, løslod han dem Barabbas; og Jesus lod han hudstryge og gav ham hen til at korsfæstes. Lukas 23:25 og han løslod den, de forlangte, som var kastet i Fængsel for Oprør og Mord; men Jesus overgav han til deres Villie.
|
| |
|