| Dansk (1917 / 1931)Alle de, som ere komne før mig, ere Tyve og Røvere; men Faarene hørte dem ikke.Norsk (1930) Alle de som er kommet før mig, er tyver og røvere; men fårene har ikke hørt dem. Svenska (1917) Alla de som hava kommit före mig äro tjuvar och rövare, men fåren hava icke lyssnat till dem. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πάντες ὅσοι ἦλθον πρὸ ἐμοῦ κλέπται εἰσιν καὶ λῃσταί, ἀλλ’ οὐκ ἤκουσαν αὐτῶν τὰ πρόβατα.
|  | 
Jeremias 23:1 Ve Hyrderne, der ødelægger og adsplitter de Faar, jeg græsser, lyder det fra HERREN. Ezekiel 34:2 Menneskesøn, profeter mod Israels Hyrder, profeter og sig til dem: Saa siger den Herre HERREN: Ve Israels Hyrder, som røgtede sig selv! Skal Hyrderne ikke røgte Hjorden? Johannes 10:1 »Sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som ikke gaar ind i Faarefolden gennem Døren, men stiger andensteds over, han er en Tyv og en Røver.
|
| |
|