Johannes 10:5
<< Johannes 10:5 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men en fremmed ville de ikke følge, men de ville fly fra ham, fordi de ikke kende de fremmedes Røst.«

Norsk (1930)
men en fremmed følger de ikke, de flyr fra ham, fordi de ikke kjenner de fremmedes røst.

Svenska (1917)
Men en främmande följa de alls icke, utan fly bort ifrån honom, ty de känna icke de främmandes röst.»

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλοτρίῳ δὲ οὐ μὴ ἀκολουθήσουσιν, ἀλλὰ φεύξονται ἀπ’ αὐτοῦ, ὅτι οὐκ οἴδασιν τῶν ἀλλοτρίων τὴν φωνήν.

John 10:5 New American Standard Bible (© 1995)
"A stranger they simply will not follow, but will flee from him, because they do not know the voice of strangers."


Johannes 10:4 Og naar han har ført alle sine egne Faar ud, gaar han foran dem; og Faarene følge ham, fordi de kende hans Røst.
Johannes 10:16 Og jeg har andre Faar, som ikke høre til denne Fold; ogsaa dem bør jeg føre, og de skulle høre min Røst; og der skal blive een Hjord, een Hyrde.