Joel 1:20
<< Joel 1:20 >>
Dansk (1917 / 1931)
til dig skriger selv Markens Dyr, thi Bækkenes Lejer er tørre, og Ild har fortæret Ørkenens Græsning.

Norsk (1930)
Endog markens dyr skriker op til dig; for bekkene er uttørket, og ild har fortært ørkenens beitemarker.

Svenska (1917)
Ja, också markens djur ropa med trängtan till dig, eftersom vattenbäckarna äro uttorkade och betesmarkerna i öknen äro förtärda av eld.

יואל 1:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־בַּהֲמֹות שָׂדֶה תַּעֲרֹוג אֵלֶיךָ כִּי יָבְשׁוּ אֲפִיקֵי מָיִם וְאֵשׁ אָכְלָה נְאֹות הַמִּדְבָּר׃ פ

Joel 1:20 New American Standard Bible (© 1995)
Even the beasts of the field pant for You; For the water brooks are dried up And fire has devoured the pastures of the wilderness.


1.Kongebog 17:7 Men nogen Tid efter tørrede Bækken ud, eftersom der ingen Regn faldt i Landet.
1.Kongebog 18:5 Akab sagde nu til Obadja: »Kom, lad os drage rundt i Landet til alle Vandkilder og Bække, om vi mulig kan finde saa meget Græs, at vi kan holde Liv i Hestene og Muldyrene og slippe for at dræbe noget af Dyrene!«
Salmerne 104:21 de unge Løver brøler efter Rov, de kræver deres Føde af Gud.
Salmerne 147:9 Føde giver han Kvæget og Ravneunger, som skriger;
Jeremias 14:4 Over Jorden, som revner af Angst, da Regn ej falder i Landet, er Bønderne beskæmmede, tilhyller Hovedet.
Jeremias 28:8 De Profeter, som levede før mig og dig fra Fortids Dage, profeterede mod mange Lande og mægtige Riger om Krig, Hunger og Pest;
Joel 1:18 Hvor Kvæget dog stønner! Oksernes Hjorde er skræmte, fordi de ikke har Græs; selv Smaakvægets Hjorde lider.