Job 6:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
men som svandt ved Solens Glød, tørredes sporløst ud i Hede;

Norsk (1930)
men på den tid de treffes av solens glød, tørkes de ut; når det blir hett, svinner de bort.

Svenska (1917)
men som åter försvinna, när de träffas av hettan, och torka bort ifrån sin plats, då värmen kommer.

King James Bible
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.

English Revised Version
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
Bibel Viden Treasury

vanish.

1.Kongebog 17:1
Tisjbiten Elias fra Tisjbe i Gilead sagde til Akab: »Saa sandt HERREN, Israels Gud, lever, han, for hvis Aasyn jeg staar, i de kommende Aar skal der ikke falde Dug eller Regn uden paa mit udtrykkelige Bud!«

Links
Job 6:17 InterlinearJob 6:17 FlersprogedeJob 6:17 SpanskJob 6:17 FranskeHiob 6:17 TyskJob 6:17 KinesiskJob 6:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 6
16de, der var grumset af os, og som Sneen gemte sig i, 17men som svandt ved Solens Glød, tørredes sporløst ud i Hede; 18Karavaner bøjer af fra Vejen, drager op i Ørkenen og gaar til Grunde;…
Krydshenvisninger
Job 6:16
de, der var grumset af os, og som Sneen gemte sig i,

Job 6:18
Karavaner bøjer af fra Vejen, drager op i Ørkenen og gaar til Grunde;

Job 24:19
Som Tørke og Hede tager Snevand, saa Dødsriget dem, der har syndet.

Job 6:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden