Job 5:23
<< Job 5:23 >>
Dansk (1917 / 1931)
du har Pagt med Markens Sten, har Fred med Markens Vilddyr;

Norsk (1930)
for med markens stener står du i pakt, og markens ville dyr holder fred med dig.

Svenska (1917)
ty med markens stenar står du i förbund, och med djuren på marken har du ingått fred.

איוב 5:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי עִם־אַבְנֵי הַשָּׂדֶה בְרִיתֶךָ וְחַיַּת הַשָּׂדֶה הָשְׁלְמָה־לָךְ׃

Job 5:23 New American Standard Bible (© 1995)
"For you will be in league with the stones of the field, And the beasts of the field will be at peace with you.


Esajas 11:6 Og Ulven skal gaa hos Lammet, Panteren hvile hos Kiddet, Kalven og Ungløven græsse sammen, dem driver en lille Dreng.
Esajas 11:9 Der gøres ej ondt og voldes ej Men i hele mit hellige Bjergland; thi Landet er fuldt af HERRENS Kundskab, som Vandene dækker Havets Bund.
Esajas 65:25 Ulv og Lam skal græsse sammen og Løven æde Straa som Oksen, men Slangen faar Støv til Brød; der gøres ej ondt og voldes ej Men i hele mit hellige Bjergland, siger HERREN.
Ezekiel 34:25 Jeg vil slutte en Fredspagt med dem og udrydde de vilde Dyr at Landet, saa de trygt kan bo i Ørkenen og sove i Skovene.
Hoseas 2:18 Paa hin Dag slutter jeg en Pagt for dem med Markens Dyr og Himmelens Fugle og Jordens Kryb; Bue, Sværd og Stridsvaaben sønderbryder jeg i Landet, og jeg lader dem bo trygt.