Job 5:11
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
for at løfte de bøjede højt, saa de sørgende opnaar Frelse,

Norsk (1930)
som ophøier de ringe og lar de sørgende nå frem til frelse,

Svenska (1917)
när han vill upphöja de ringa och förhjälpa de sörjande till frälsning.

King James Bible
To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety.

English Revised Version
So that he setteth up on high those that be low; and those which mourn are exalted to safety.
Bibel Viden Treasury

set up.

1.Samuel 2:7,8
HERREN gør fattig, gør rig, han nedbøjer, og han ophøjer;…

Salmerne 91:14
»Da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit Navn;

Salmerne 107:41
Men han løfter den fattige op af hans Nød og gør deres Slægter som Hjorde;

Ezekiel 17:24
Og alle Markens Træer skal kende, at jeg, HERREN, nedbøjer det høje Træ og ophøjer det lave, udtørrer det friske Træ og lader det tørre blomstre. Jeg, HERREN, har talt og grebet ind.

Lukas 1:52,53
Han har nedstødt mægtige fra Troner og ophøjet ringe.…

those.

Lukas 6:21
Salige ere I, som nu hungre, thi I skulle mættes. Salige ere I, som nu græde, thi I skulle le.

Jakob 1:9
Men den Broder, som er ringe, rose sig af sin Højhed,

Jakob 4:6-10
Derfor siger Skriften: »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«…

1.Peter 5:10
Men al Naades Gud, som kaldte eder til sin evige Herlighed i Kristus Jesus efter en kort Tids Lidelse, han vil selv fuldelig berede eder, styrke, bekræfte, grundfæste eder!

exalted.

5.Mosebog 33:27
Den evige Gud er en Bolig, og hernede er de evige Arme. Fjenden drev han bort for dit Aasyn og sagde: »Tilintetgør dem!«

1.Peter 1:3
Lovet være Gud og vor Herres Jesu Kristi Fader, som efter sin store Barmhjertighed har genfødt os til et levende Haab ved Jesu Kristi Opstandelse fra de døde,

Links
Job 5:11 InterlinearJob 5:11 FlersprogedeJob 5:11 SpanskJob 5:11 FranskeHiob 5:11 TyskJob 5:11 KinesiskJob 5:11 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 5
10som giver Regn paa Jorden og nedsender Vand over Marken 11for at løfte de bøjede højt, saa de sørgende opnaar Frelse, 12han, som krydser de kloges Tanker, saa de ikke virker noget, der varer,…
Krydshenvisninger
Lukas 1:52
Han har nedstødt mægtige fra Troner og ophøjet ringe.

Jakob 4:10
Ydmyger eder for Herren, saa skal han ophøje eder.

1.Samuel 2:7
HERREN gør fattig, gør rig, han nedbøjer, og han ophøjer;

Job 22:29
thi stolte, hovmodige ydmyger han, men hjælper den, der slaar Øjnene ned;

Job 36:7
fra retfærdige vender han ikke sit Blik, men giver dem Plads for stedse hos Konger paa Tronen i Højhed.

Job 5:10
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden