Job 41:28
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Buens Søn slaar den ikke paa Flugt, Slyngens Sten bliver Straa for den,

Norsk (1930)
Buens sønn* jager den ikke på flukt; slyngens stener blir som halm for den.

Svenska (1917)
Bågskott skrämma honom ej bort, slungstenar förvandlas för honom till strå;

King James Bible
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.

English Revised Version
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
Bibel Viden Treasury

sling-stones

Job 39:7
Det ler ad Byens Larm og hører ej Driverens Skælden;

Habakkuk 1:10
Med Kongerne drev det Spot, Fyrsterne lo det kun ad. Det lo ad hver en Fæstning, opdynged en Vold og tog den.

Links
Job 41:28 InterlinearJob 41:28 FlersprogedeJob 41:28 SpanskJob 41:28 FranskeHiob 41:28 TyskJob 41:28 KinesiskJob 41:28 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 41
27Jern regner den kun for Halm og Kobber for trøsket Træ; 28Buens Søn slaar den ikke paa Flugt, Slyngens Sten bliver Straa for den, 29Stridskøllen regnes for Rør, den ler ad det svirrende Spyd.…
Krydshenvisninger
Job 41:27
Jern regner den kun for Halm og Kobber for trøsket Træ;

Job 41:29
Stridskøllen regnes for Rør, den ler ad det svirrende Spyd.

Zakarias 9:15
dem værner Hærskarers HERRE. De opæder, nedtramper Slyngekasterne, drikker deres Blod som Vin og fyldes som Offerskaalen, som Alterets Hjørner.

Job 41:27
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden