| Dansk (1917 / 1931)endsige hos dem, der bor i en Hytte af Ler og har deres Grundvold i Støvet!Norsk (1930) hvor meget mere da hos dem som bor i hus av ler, og som har sin grunnvoll i støvet - de som knuses lettere enn møll. Svenska (1917) huru mycket mer då dem som bo i hyddor av ler, dem som hava sin grundval i stoftet! De krossas sönder så lätt som mal;
|  | 
2.Korinther 4:7 Men denne Skat have vi i Lerkar, for at den overvættes Kraft maa være Guds, og ikke fra os, 2.Korinther 5:1 Thi vi vide, at dersom vor jordiske Teltbolig nedbrydes, have vi en Bygning fra Gud, en Bolig, som ikke er gjort med Hænder, en evig i Himlene. 1.Mosebog 2:7 da dannede Gud HERREN Mennesket af Agerjordens Muld og blæste Livsaande i hans Næsebor, saa at Mennesket blev et levende Væsen. 1.Mosebog 3:19 i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!« Job 10:9 Kom i Hu, at du dannede mig som Ler, og til Støv vil du atter gøre mig! Job 22:16 de, som i Utide reves bort, hvis Grundvold flød bort som en Strøm, Job 33:6 Se, jeg er din Lige for Gud, ogsaa jeg er taget af Ler;
|
| |
|