Job 39:28
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Den bygger og bor paa Klipper, paa Klippens Tinde og Borg;

Norsk (1930)
Den bor på berget og har nattely der, på tind og nut.

Svenska (1917)
På klippan bor han, där har han sitt tillhåll, på klippans spets och på branta berget.

King James Bible
She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.

English Revised Version
She dwelleth on the rock, and hath her lodging there, upon the crag of the rock, and the strong hold.
Bibel Viden Treasury

upon

1.Samuel 14:4
I Passet, som Jonatan søgte at komme over for at angribe Filisternes Forpost, springer en Klippespids frem paa hver Side; den ene hedder Bozez, den anden Sene.

Links
Job 39:28 InterlinearJob 39:28 FlersprogedeJob 39:28 SpanskJob 39:28 FranskeHiob 39:28 TyskJob 39:28 KinesiskJob 39:28 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 39
27Skyldes det Bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte Rede? 28Den bygger og bor paa Klipper, paa Klippens Tinde og Borg; 29den spejder derfra efter Æde, viden om skuer dens Øjne.…
Krydshenvisninger
Job 39:27
Skyldes det Bud fra dig, at Ørnen flyver højt og bygger sin højtsatte Rede?

Job 39:29
den spejder derfra efter Æde, viden om skuer dens Øjne.

Job 39:27
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden