Job 31:32
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
nej, den fremmede laa ej ude om Natten, jeg aabned min Dør for Vandringsmænd.

Norsk (1930)
Aldri måtte en fremmed ligge utenfor mitt hus om natten; jeg åpnet mine dører for den veifarende.

Svenska (1917)
Främlingen behövde ej stanna över natten på gatan, mina dörrar lät jag stå öppna utåt vägen.

King James Bible
The stranger did not lodge in the street: but I opened my doors to the traveller.

English Revised Version
The stranger did not lodge in the street; but I opened my doors to the traveller;
Bibel Viden Treasury

The stranger

Job 31:17,18
var jeg ene om at spise mit Brød, har den faderløse ej spist deraf —…

1.Mosebog 19:2,3
og sagde: »Kære Herrer, tag dog ind og overnat i eders Træls Hus og tvæt eders Fødder; i Morgen tidlig kan I drage videre!« Men de sagde: »Nej, vi vil overnatte paa Gaden.«…

Dommer 19:15,20,21
Saa bøjede de af i den Retning for at naa til Gibea og overnatte der. Da han var kommet derind, Blev han paa Byens Torv; men der var ingen, som bød dem ind i sit Hus for Natten.…

Esajas 58:7
at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd.

Matthæus 25:35,40,44,45
Thi jeg var hungrig, og I gave mig at spise; jeg var tørstig, og I gave mig at drikke; jeg var fremmed, og I toge mig hjem til eder;…

Romerne 12:13
Tager Del i de helliges Fornødenheder; lægger Vind paa Gæstfrihed!

1.Timotheus 5:10
har Vidnesbyrd for gode Gerninger, har opfostret Børn, har vist Gæstfrihed, har toet helliges Fødder, har hjulpet nødlidende, har lagt sig efter al god Gerning.

Hebræerne 13:2
Glemmer ikke Gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft Engle til Gæster.

1.Peter 4:9
Vær gæstfri imod hverandre uden Knurren.

traveller.

Links
Job 31:32 InterlinearJob 31:32 FlersprogedeJob 31:32 SpanskJob 31:32 FranskeHiob 31:32 TyskJob 31:32 KinesiskJob 31:32 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 31
31Har min Husfælle ej maattet sige: »Hvem mættedes ej af Kød fra hans Bord« — 32nej, den fremmede laa ej ude om Natten, jeg aabned min Dør for Vandringsmænd. 33Har jeg skjult mine Synder, som Mennesker gør, saa jeg dulgte min Brøde i Brystet…
Krydshenvisninger
Matthæus 25:35
Thi jeg var hungrig, og I gave mig at spise; jeg var tørstig, og I gave mig at drikke; jeg var fremmed, og I toge mig hjem til eder;

Dommer 19:17
og da den gamle Mand saa op og fik Øje paa den vejfarende Mand paa Byens Torv, spurgte han: »Hvorhen gælder Rejsen, og hvorfra kommer du?«

Job 31:31
Har min Husfælle ej maattet sige: »Hvem mættedes ej af Kød fra hans Bord« —

Job 31:33
Har jeg skjult mine Synder, som Mennesker gør, saa jeg dulgte min Brøde i Brystet

Job 31:31
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden