| Dansk (1917 / 1931)Jeg biede paa Lykke, men Ulykke kom, jeg haabed paa Lys, men Mørke kom;Norsk (1930) For jeg ventet godt, men det kom ondt; jeg håpet på lys, men det kom mørke. Svenska (1917) Se, jag väntade mig lycka, men olycka kom; jag hoppades på ljus, men mörker kom.
|  | 
Job 3:25 Thi hvad jeg gruer for, rammer mig, hvad jeg bæver for, kommer over mig. Job 3:26 Knap har jeg Fred, og knap har jeg Ro, knap har jeg Hvile, saa kommer Uro! Job 19:8 Han spærred min Vej, jeg kom ikke frem, han hylled mine Stier i Mørke; Jeremias 8:15 Man haaber paa Fred, men det bliver ej godt, paa Lægedoms Tid, men se, der er Rædsel. Jeremias 14:19 Har du ganske vraget Juda, væmmes din Sjæl ved Zion? Hvorfor har du slaaet os, saa ingen kan læge? Man haaber paa Fred, men det bliver ej godt, paa Lægedoms Tid, men se, der er Rædsel. Klagesangene 3:2 mig har han ført og ledt i det tykkeste Mulm,
|
| |
|