Job 28:22
<< Job 28:22 >>
Dansk (1917 / 1931)
Afgrund og Død maa sige: »Vi hørte kun tale derom.«

Norsk (1930)
avgrunnen og døden sier: Bare et frasagn om den er kommet oss for øre.

Svenska (1917)
avgrunden och döden giva till känna; »Blott hörsägner om henne förnummo våra öron.»

איוב 28:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲבַדֹּון וָמָוֶת אָמְרוּ בְּאָזְנֵינוּ שָׁמַעְנוּ שִׁמְעָהּ׃

Job 28:22 New American Standard Bible (© 1995)
"Abaddon and Death say, 'With our ears we have heard a report of it.'


Aabenbaring 9:11 De have Afgrundens Engel til Konge over sig; hans Navn er paa Hebraisk Abaddon, og paa Græsk har han Navnet Apollyon.
Job 26:6 blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække.
Job 28:21 Den er dulgt for alt levendes Øje og skjult for Himmelens Fugle;
Ordsprogene 8:32 Og nu, I Sønner, hør mig! Vel den, der vogter paa mine Veje!