Job 24:18
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Over Vandfladen jages han hen, hans Arvelod i Landet forbandes, han færdes ikke paa Vejen til Vingaarden.

Norsk (1930)
Hastig* rives de med av strømmen; forbannet blir deres arvedel i landet; de ferdes ikke mere på veien til vingårdene.

Svenska (1917)
»Men hastigt», menen I, »ryckes en sådan bort av strömmen, förbannad bliver hans del i landet; till vingårdarna får han ej mer styra sina steg.

King James Bible
He is swift as the waters; their portion is cursed in the earth: he beholdeth not the way of the vineyards.

English Revised Version
He is swift upon the face of the waters; their portion is cursed in the earth: he turneth not by the way of the vineyards.
Bibel Viden Treasury

swift

Salmerne 58:7
lad dem svinde som Vand, der synker, visne som nedtrampet Græs.

Salmerne 73:18-20
Du sætter dem jo paa glatte Steder, i Undergang styrter du dem.…

Esajas 23:10
Græd, I Tarsisskibe, Havn er der ikke mer!

their portion

5.Mosebog 28:16-20
Forbandet skal du være i Staden, og forbandet skal du være paa Marken!…

Salmerne 69:22
Lad Bordet foran dem blive en Snare, deres Takofre blive en Fælde;

Ordsprogene 3:33
i den gudløses Hus er HERRENS Forbandelse, men retfærdiges Bolig velsigner han.

Malakias 2:2
Hvis I ikke adlyder og lægger eder paa Sinde at holde mit Navn i Ære, siger Hærskarers HERRE, saa sender jeg Forbandelse over eder og vender eders Velsignelse til Forbandelse, ja til Forbandelse, fordi I ikke lægger eder det paa Sinde.

Links
Job 24:18 InterlinearJob 24:18 FlersprogedeJob 24:18 SpanskJob 24:18 FranskeHiob 24:18 TyskJob 24:18 KinesiskJob 24:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 24
17For dem er Mørket Morgen, thi de er kendt med Mørkets Rædsler. 18Over Vandfladen jages han hen, hans Arvelod i Landet forbandes, han færdes ikke paa Vejen til Vingaarden. 19Som Tørke og Hede tager Snevand, saa Dødsriget dem, der har syndet.…
Krydshenvisninger
Job 5:3
Selv har jeg set en Daare rykkes op, hans Bolig raadne brat;

Job 22:11
Dit Lys blev Mørke, du kan ej se, og Strømme af Vand gaar over dig!

Job 22:16
de, som i Utide reves bort, hvis Grundvold flød bort som en Strøm,

Job 24:6
De høster paa Marken om Natten, i Rigmandens Vingaard sanker de efter.

Job 24:11
mellem Murene presser de Olie, de træder Persen og tørster.

Job 27:20
Rædsler naar ham som Vande, ved Nat river Stormen ham bort;

Job 24:17
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden