Job 24:10
<< Job 24:10 >>
Dansk (1917 / 1931)
Nøgne vandrer de, uden Klæder, sultne bærer de Neg;

Norsk (1930)
Nakne går de, uten klær, og sultne bærer de kornbånd.

Svenska (1917)
Nakna måste de gå omkring, berövade sina kläder, hungrande nödgas de bära på kärvar.

איוב 24:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָרֹום הִלְּכוּ בְּלִי לְבוּשׁ וּרְעֵבִים נָשְׂאוּ עֹמֶר׃

Job 24:10 New American Standard Bible (© 1995)
"They cause the poor to go about naked without clothing, And they take away the sheaves from the hungry.


Jakob 5:4 Se, den Løn skriger, som I have forholdt Arbejderne, der høstede eders Marker, og Høstfolkenes Raab ere komne ind for den Herre Zebaoths Øren.
Job 24:9 — Man river den faderløse fra Brystet, tager den armes Barn som Borgen. —
Job 24:11 mellem Murene presser de Olie, de træder Persen og tørster.
Job 31:39 har jeg tæret dens Kraft uden Vederlag, udslukt dens Ejeres Liv,