Job 22:29
<< Job 22:29 >>
Dansk (1917 / 1931)
thi stolte, hovmodige ydmyger han, men hjælper den, der slaar Øjnene ned;

Norsk (1930)
når de fører nedover, skal du si: Opover! Han skal frelse den som slår sitt øie ned;

Svenska (1917)
Om de leda mot djupet och du då beder: »Uppåt!», så frälsar han mannen som har ödmjukat sig.

איוב 22:29 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הִשְׁפִּילוּ וַתֹּאמֶר גֵּוָה וְשַׁח עֵינַיִם יֹושִׁעַ׃

Job 22:29 New American Standard Bible (© 1995)
"When you are cast down, you will speak with confidence, And the humble person He will save.


Matthæus 23:12 Men den, som ophøjer sig selv, skal fornedres, og den, som fornedrer sig selv, skal ophøjes.
Jakob 4:6 Derfor siger Skriften: »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«
1.Peter 5:5 Ligesaa, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«
Job 5:11 for at løfte de bøjede højt, saa de sørgende opnaar Frelse,
Job 36:7 fra retfærdige vender han ikke sit Blik, men giver dem Plads for stedse hos Konger paa Tronen i Højhed.