Job 20:15
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Godset, han slugte, maa han spy ud, Gud driver det ud af hans Bug,

Norsk (1930)
Han slukte gods, og han må spy det ut igjen; Gud driver det ut av hans buk.

Svenska (1917)
Den rikedom han har slukat måste han utspy; av Gud drives den ut ur hans buk.

King James Bible
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.

English Revised Version
He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
Bibel Viden Treasury

swallowed

Ordsprogene 23:8
Den Bid, du har spist, maa du udspy, du spilder dine fagre Ord.

Matthæus 27:3,4
Da nu Judas, som forraadte ham, saa, at han var bleven domfældt, fortrød han det og bragte de tredive Sølvpenge tilbage til Ypperstepræsterne og de Ældste og sagde:…

Links
Job 20:15 InterlinearJob 20:15 FlersprogedeJob 20:15 SpanskJob 20:15 FranskeHiob 20:15 TyskJob 20:15 KinesiskJob 20:15 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 20
14saa bliver dog Maden i hans Indre til Slangegift inden i ham; 15Godset, han slugte, maa han spy ud, Gud driver det ud af hans Bug, 16han indsuger Slangernes Gift, og Øgleungen slaar ham ihjel;…
Krydshenvisninger
Job 20:10
Hans Sønner bejler til ringes Yndest, hans Hænder maa give hans Gods tilbage.

Job 20:14
saa bliver dog Maden i hans Indre til Slangegift inden i ham;

Job 20:18
han maa af med sin Vinding, svælger den ej, faar ingen Glæde af tilbyttet Gods.

Job 20:20
Thi han har ingen Hjælp af sin Rigdom, trods sine Skatte reddes han ikke;

Job 20:28
Hans Huses Vinding maa bort, rives bort paa Guds Vredes Dag.

Salmerne 109:11
Aagerkarlen rage efter alt, hvad han har, og fremmede rane hans Gods;

Ordsprogene 21:20
I den vises Bolig er kostelig Skat og Olie, en Taabe af et Menneske øder det.

Jeremias 51:34
Kong Nebukadrezar af Babel har fortæret mig, oprevet mig, sat mig til Side som et tomt Kar. Som en Drage har han slugt mig, fyldt sin Vom med mine Lækkerbidskener og drevet mig bort.

Habakkuk 2:6
Visselig skal de alle istemme en Haansang, en Smædevise fuld af Hentydninger til ham og sige: Ve ham, der dynger andres Gods op — hvor længe? — og læsser Pantegods paa sig!

Job 20:14
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden