Job 19:26
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Naar min sønderslidte Hud er borte, skal jeg ud fra mit Kød skue Gud,

Norsk (1930)
Og efterat denne min hud er blitt ødelagt, skal jeg ut fra mitt kjød skue Gud,

Svenska (1917)
Och sedan denna min sargade hud är borta, skall jag fri ifrån mitt kött få skåda Gud.

King James Bible
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:

English Revised Version
And after my skin hath been thus destroyed, yet from my flesh shall I see God:
Bibel Viden Treasury

And though, etc.

Salmerne 17:15
Men jeg skal i Retfærd skue dit Aasyn, mættes ved din Skikkelse, naar jeg vaagner.

in my flesh

Salmerne 16:9,11
Derfor glædes mit Hjerte, min Ære jubler, endogsaa mit Kød skal bo i Tryghed.…

Matthæus 5:8
Salige ere de rene af Hjertet, thi de skulle se Gud.

1.Korinther 13:12
Nu se vi jo i et Spejl, i en Gaade, men da skulle vi se Ansigt til Ansigt; nu kender jeg stykkevis, men da skal jeg erkende, ligesom jeg jo blev erkendt.

1.Korinther 15:53
Thi dette forkrænkelige maa iføre sig Uforkrænkelighed, og dette dødelige iføre sig Udødelighed.

Filipperne 3:21
der skal forvandle vort Fornedrelses-Legeme til at blive ligedannet med hans Herligheds-Legeme, efter den Kraft, ved hvilken han ogsaa kan underlægge sig alle Ting.

1.Johannes 3:2
I elskede! nu ere vi Guds Børn, og det er endnu ikke aabenbaret, hvad vi skulle vorde. Vi vide, at naar det aabenbares, da skulle vi vorde ham lige; thi i skulle se ham, som han er.

Aabenbaring 1:7
Se, han kommer med Skyerne, og hvert Øje skal se ham, ogsaa de, som have gennemstunget ham, og alle Jordens Stammer skulle jamre ved hans Komme. Ja, Amen!

Links
Job 19:26 InterlinearJob 19:26 FlersprogedeJob 19:26 SpanskJob 19:26 FranskeHiob 19:26 TyskJob 19:26 KinesiskJob 19:26 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 19
25Men jeg ved, at min Løser lever, over Støvet vil en Forsvarer staa frem. 26Naar min sønderslidte Hud er borte, skal jeg ud fra mit Kød skue Gud, 27hvem jeg skal se paa min Side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! Mine Nyrer forgaar i mit Indre!…
Krydshenvisninger
Matthæus 5:8
Salige ere de rene af Hjertet, thi de skulle se Gud.

1.Korinther 13:12
Nu se vi jo i et Spejl, i en Gaade, men da skulle vi se Ansigt til Ansigt; nu kender jeg stykkevis, men da skal jeg erkende, ligesom jeg jo blev erkendt.

1.Johannes 3:2
I elskede! nu ere vi Guds Børn, og det er endnu ikke aabenbaret, hvad vi skulle vorde. Vi vide, at naar det aabenbares, da skulle vi vorde ham lige; thi i skulle se ham, som han er.

Salmerne 17:15
Men jeg skal i Retfærd skue dit Aasyn, mættes ved din Skikkelse, naar jeg vaagner.

Job 19:25
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden