Job 15:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,

Norsk (1930)
Jeg vil kunngjøre dig noget, hør på mig! Hvad jeg har sett, det vil jeg fortelle,

Svenska (1917)
Jag vill kungöra dig något, så hör nu mig; det som jag har skådat vill jag förtälja,

King James Bible
I will shew thee, hear me; and that which I have seen I will declare;

English Revised Version
I will shew thee, hear thou me; and that which I have seen I will declare:
Bibel Viden Treasury

hear me

Job 5:27
Se, det har vi gransket, saaledes er det; det har vi hørt, saa vid ogsaa du det!

Job 13:5,6
Om I dog vilde tie stille, saa kunde I regnes for vise!…

Job 33:1
Men hør nu Job, paa min Tale og lyt til alle mine Ord!

Job 34:2
Hør mine Ord, I vise, I forstandige Mænd, laan mig Øre!

Job 36:2
Bi nu lidt, jeg har noget at sige dig, thi end har jeg Ord til Forsvar for Gud.

Links
Job 15:17 InterlinearJob 15:17 FlersprogedeJob 15:17 SpanskJob 15:17 FranskeHiob 15:17 TyskJob 15:17 KinesiskJob 15:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 15
16hvad da den stygge, den onde, Manden, der drikker Uret som Vand! 17Jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set, 18hvad vise Mænd har forkyndt, deres Fædre ikke dulgt,…
Krydshenvisninger
Job 15:16
hvad da den stygge, den onde, Manden, der drikker Uret som Vand!

Job 15:18
hvad vise Mænd har forkyndt, deres Fædre ikke dulgt,

Job 15:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden