Job 12:4
<< Job 12:4 >>
Dansk (1917 / 1931)
Til Latter for Venner er den, der raabte til Gud og fik Svar, den retfærdige er til Latter.

Norsk (1930)
Til spott for mine venner er jeg, jeg som ropte til Gud og fikk svar; til spott er jeg, den rettskafne og ulastelige.

Svenska (1917)
Så måste jag då vara ett åtlöje för min vän, jag som fick svar, så snart jag ropade till Gud; man ler åt en som är rättfärdig och ostrafflig!

איוב 12:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׂחֹק לְרֵעֵהוּ ׀ אֶהְיֶה קֹרֵא לֶאֱלֹוהַּ וַיַּעֲנֵהוּ חֹוק צַדִּיק תָּמִים׃

Job 12:4 New American Standard Bible (© 1995)
"I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke.


Matthæus 9:24 »Gaa bort, thi Pigen er ikke død, men hun sover.« Og de lo ad ham.
Job 6:29 Vend jer hid, lad der ikke ske Uret, vend jer, thi end har jeg Ret!
Job 9:21 Skyldfri er jeg, ser bort fra min Sjæl og agter mit Liv for intet!
Job 12:5 I Ulykke falder de fromme, den sorgløse spotter Faren, hans Fod staar fast, mens Fristen varer.
Job 13:18 Se, til Rettergang er jeg rede, jeg ved, at Retten er min!
Job 17:2 visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje maa skue.
Job 17:6 Til Mundheld har du gjort mig for Folk, jeg er blevet et Jærtegn for dem;
Job 30:1 Nu derimod ler de ad mig, Folk, der er yngre end jeg, hvis Fædre jeg fandt for ringe at sætte iblandt mine Hyrdehunde.
Job 30:9 Men nu er jeg Haansang for dem, jeg er dem et Samtaleemne;
Job 34:7 Er der mon Mage til Job? Han drikker Spot som Vand,
Salmerne 91:15 kalder han paa mig, svarer jeg ham, i Trængsel er jeg hos ham, jeg frier ham og giver ham Ære;
Jeremias 20:7 Du overtalte mig, HERRE, og jeg lod mig overtale, du tvang mig med Magt. Dagen lang er jeg til Latter, mig haaner enhver.