Job 12:25
<< Job 12:25 >>
Dansk (1917 / 1931)
de famler i Mørke uden Lys og raver omkring som drukne.

Norsk (1930)
de famler i mørke uten lys, og han lar dem rave likesom drukne.

Svenska (1917)
De famla i mörkret och hava intet ljus, han kommer dem att ragla såsom druckna.

איוב 12:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְמַשְׁשׁוּ־חֹשֶׁךְ וְלֹא־אֹור וַיַּתְעֵם כַּשִּׁכֹּור׃

Job 12:25 New American Standard Bible (© 1995)
"They grope in darkness with no light, And He makes them stagger like a drunken man.


Job 5:14 i Mørke raver de, selv om Dagen, famler ved Middag, som var det Nat.
Job 18:6 Lyset i hans Telt gaar ud, og hans Lampe slukkes for ham;
Salmerne 107:27 de tumled og raved som drukne, borte var al deres Visdom;
Esajas 24:20 Jorden raver og raver som drukken og svajer som Vogterens Hytte; tungt ligger dens Brøde paa den, den segner og rejser sig ikke.