Job 11:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Skal Mænd vel tie til din Skvalder, skal du spotte og ikke faa Skam?

Norsk (1930)
Skulde dine store ord drive menn til taushet, skulde du spotte uten at nogen skammer dig ut?

Svenska (1917)
Skall ditt lösa tal nödga män till tystnad, så att du får bespotta, utan att någon kommer dig att blygas?

King James Bible
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

English Revised Version
Should thy boastings make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
Bibel Viden Treasury

thy lies.

Job 13:4
mens I smører paa med Løgn; usle Læger er I til Hobe.

Job 15:2,3
Mon Vismand svarer med Mundsvejr og fylder sit Indre med Østenvind…

Job 24:25
Og hvis ikke — hvo gør mig til Løgner, hvo gør mine Ord til intet?

mockest

Job 12:4
Til Latter for Venner er den, der raabte til Gud og fik Svar, den retfærdige er til Latter.

Job 13:9
Gaar det godt, naar han ransager eder, kan I narre ham, som man narrer et Menneske?

Job 17:2
visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje maa skue.

Job 34:7
Er der mon Mage til Job? Han drikker Spot som Vand,

Salmerne 35:16
for min Venlighed dænger de mig med Haan, de skærer Tænder imod mig.

Jeremias 15:17
Ikke sad jeg og jubled i glades Lag; grebet af din Haand sad jeg ene, thi du fyldte mig med Harme.

Judas 1:18
thi de sagde eder: I den sidste Tid skal der være Spottere, som vandre efter deres Ugudeligheders Begæringer.

make thee

Salmerne 83:16
fyld deres Aasyn med Skam, saa de søger dit Navn, o HERRE;

2.Thessaloniker 3:14
Men dersom nogen ikke lyder vort Ord her i Brevet, da mærker eder ham; hav intet Samkvem med ham, for at han maa skamme sig!

Titus 2:8
sund, ulastelig Tale, for at Modstanderen maa blive til Skamme, naar han intet ondt har at sige om os.

Links
Job 11:3 InterlinearJob 11:3 FlersprogedeJob 11:3 SpanskJob 11:3 FranskeHiob 11:3 TyskJob 11:3 KinesiskJob 11:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 11
2Skal en Ordgyder ej have Svar, skal en Mundheld vel have Ret? 3Skal Mænd vel tie til din Skvalder, skal du spotte og ikke faa Skam? 4Du siger: »Min Færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!«…
Krydshenvisninger
Job 17:2
visselig, Spot er min Del, og bittert er, hvad mit Øje maa skue.

Job 21:3
Find jer nu i, at jeg taler, siden kan I jo haane!

Job 11:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden