| Dansk (1917 / 1931)Er ej mine Livsdage faa? Saa slip mig, at jeg kan kvæges lidt,Norsk (1930) Er ikke mine dager få? - Han holde op! Han la mig være, så jeg kan bli litt glad, Svenska (1917) Kort är ju min tid; må han då låta mig vara, lämna mig i fred, så att jag får en flyktig glädje,
|  | 
Job 7:16 Nu nok! Jeg lever ej evigt, slip mig, mit Liv er et Pust! Job 7:19 Naar vender du dog dit Øje fra mig, slipper mig, til jeg har sunket mit Spyt? Job 9:18 ikke lader mig drage Aande, men lader mig mættes med beske Ting. Job 10:19 jeg burde have været som aldrig født, været ført til Graven fra Moders Skød. Job 14:1 Mennesket, født af en Kvinde, hans Liv er stakket, han mættes af Uro; Salmerne 39:13 Se bort fra mig, saa jeg kvæges, før jeg gaar bort og ej mer er til!
|
| |
|