Jeremias 49:39
<< Jeremias 49:39 >>
Dansk (1917 / 1931)
Men i de sidste Dage vender jeg Elams Skæbne, lyder det fra HERREN.

Norsk (1930)
Men det skal skje i de siste dager, da vil jeg gjøre ende på Elams fangenskap, sier Herren.

Svenska (1917)
Men i kommande dagar skall jag åter upprätta Elam, säger HERREN.

ירמיה 49:39 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה ׀ בְּאַחֲרִית הַיָּמִים [אָשׁוּב כ] (אָשִׁיב ק) אֶת־ [שְׁבִית כ] (שְׁבוּת ק) עֵילָם נְאֻם־יְהוָה׃ ס

Jeremiah 49:39 New American Standard Bible (© 1995)
'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the LORD.


Jeremias 12:15 Men siden, naar jeg har rykket dem op, forbarmer jeg mig atter over dem og bringer dem hjem, hver til sin Arvelod og hver til sit Land.
Jeremias 48:47 Men jeg vender Moabs Skæbne i de sidste Dage, lyder det fra HERREN. Saa vidt Moabs Dom.
Jeremias 49:6 Men siden vender jeg Ammoniternes Skæbne, lyder det fra HERREN.
Jeremias 49:38 Jeg rejser min Trone i Elam og tilintetgør der baade Konge og Fyrster, lyder det fra HERREN.