Jeremias 46:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Kald Farao, Ægyptens Konge: Bulderet, som lader den belejlige Tid gaa forbi.

Norsk (1930)
Da roper de: Farao, Egyptens konge, er ødelagt! Han lot den rette tid gå forbi.

Svenska (1917)
Ja, man ropar där: »Farao är förlorad, Egyptens konung! Han har förfelat sin tid.»

King James Bible
They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

English Revised Version
They cried there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath let the appointed time pass by.
Bibel Viden Treasury

Pharaoh

2.Mosebog 15:9
Fjenden tænkte: »Jeg sætter efter dem, indhenter dem, uddeler Bytte, stiller mit Begær paa dem; jeg drager mit Sværd, min Haand skal udrydde dem.«

1.Kongebog 20:10,18
Da sendte Benhadad Bud til ham og lod sige: »Guderne ramme mig baade med det ene og det andet, om Støvet i Samaria forslaar til at fylde Hænderne paa alle de Krigere, der følger mig!«…

Esajas 19:11-16
Kun Daarer er Zoans Øverster, Faraos viseste Raadmænd saa dumt et Raad. Hvor kan I sige til Farao: »Jeg er en Ætling af Vismænd, Ætling af Fortidens Konger?«…

Esajas 31:3
Ægypterne er Mennesker, ikke Gud, deres Heste er Kød, ikke Aand. Naar HERREN udrækker Haanden, snubler Hjælperen, den hjulpne falder, de omkommer alle til Hobe.

Esajas 37:27-29
mens Folkene grebes i Afmagt af Skræk og Skam, blev som Græsset paa Marken, det spirende Grønne, som Græs paa Tage, som Mark for Østenvinden.…

Ezekiel 29:3
Tal og sig: Saa siger den Herre HERREN: Se, jeg kommer over dig, Farao, Ægyptens Konge, du store drage, som ligger midt i dine Strømme, som siger: »Nilen er min, jeg skabte den selv!«

Ezekiel 31:18
Hvem var din Lige i Herlighed og Størrelse blandt Edens Træer? Og dog styrtes du med Edens Træer ned i Underverdenen; midt iblandt uomskaarne skal du ligge hos de sværdslagne. Dette er Farao og al hans larmende Hob, lyder det fra den Herre HERREN.

Links
Jeremias 46:17 InterlinearJeremias 46:17 FlersprogedeJeremías 46:17 SpanskJérémie 46:17 FranskeJeremia 46:17 TyskJeremias 46:17 KinesiskJeremiah 46:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jeremias 46
16Din brogede Folkesværm falder og styrter; de siger til hverandre: »Kom, lad os vende hjem til vort Folk og vort Fædreland for det hærgende Sværd!« 17Kald Farao, Ægyptens Konge: Bulderet, som lader den belejlige Tid gaa forbi. 18Saa sandt jeg lever, siger Kongen, hvis Navn er Hærskarers HERRE: Som Tabor mellem Bjergene, som Karmel ved Havet kommer han.…
Krydshenvisninger
2.Mosebog 15:9
Fjenden tænkte: »Jeg sætter efter dem, indhenter dem, uddeler Bytte, stiller mit Begær paa dem; jeg drager mit Sværd, min Haand skal udrydde dem.«

2.Mosebog 15:10
Du blæste med din Aande, Havet skjulte dem; de sank som Bly i de vældige Vande.

1.Kongebog 20:10
Da sendte Benhadad Bud til ham og lod sige: »Guderne ramme mig baade med det ene og det andet, om Støvet i Samaria forslaar til at fylde Hænderne paa alle de Krigere, der følger mig!«

1.Kongebog 20:11
Men Israels Konge lod svare: »Sig saaledes: Den, der spænder Bæltet, skal ikke rose sig som den, der løser det!«

Esajas 19:11
Kun Daarer er Zoans Øverster, Faraos viseste Raadmænd saa dumt et Raad. Hvor kan I sige til Farao: »Jeg er en Ætling af Vismænd, Ætling af Fortidens Konger?«

Jeremias 46:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden