Esajas 33:12
<< Esajas 33:12 >>
Dansk (1917 / 1931)
til Kalk skal Folkene brændes som afhugget Torn, der brænder i Ild.

Norsk (1930)
Og folkeslag skal bli brent til kalk, de skal bli lik avskårne tornekvister som opbrennes med ild.

Svenska (1917)
Folken skola förbrännas och bliva till aska, ja, likna avhugget törne, som brinner upp i eld.

ישעה 33:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיוּ עַמִּים מִשְׂרְפֹות שִׂיד קֹוצִים כְּסוּחִים בָּאֵשׁ יִצַּתּוּ׃ ס

Isaiah 33:12 New American Standard Bible (© 1995)
"The peoples will be burned to lime, Like cut thorns which are burned in the fire.


2.Samuel 23:6 Men Niddinger er alle som Torne i Ørk, der tages ikke paa dem med Hænder;
2.Samuel 23:7 ingen rører ved dem uden med Jern og Spydstage, i Ilden brændes de op.
Esajas 10:17 Israels Lys bliver til Ild og dets Hellige til en Flamme, og den brænder og fortærer hans Tidsel og Torn paa een Dag;
Esajas 27:4 Vrede nærer jeg ikke. Fandt jeg kun Torn og Tidsel, gik jeg løs derpaa i Kamp og satte det alt i Brand —