Esajas 23:5
<< Esajas 23:5 >>
Dansk (1917 / 1931)
Naar Rygtet naar Ægypten, skælver de ved Rygtet om Tyrus.

Norsk (1930)
Når de får høre om dette i Egypten, skal de skjelve ved ryktet om Tyrus.

Svenska (1917)
När man får höra detta i Egypten, då bävar man vid ryktet om Tyrus.

ישעה 23:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כַּאֲשֶׁר־שֵׁמַע לְמִצְרָיִם יָחִילוּ כְּשֵׁמַע צֹר׃

Isaiah 23:5 New American Standard Bible (© 1995)
When the report reaches Egypt, They will be in anguish at the report of Tyre.


2.Mosebog 15:14 Folkene hørte det og bæved, Skælven greb Filisterlandets Folk.
Josva 2:9 og hun sagde til dem: »Jeg ved, at HERREN har givet eder Landet, thi vi er grebet af Rædsel for eder, og alle Landets Indbyggere er skrækslagne over eder.
Jeremias 47:4 nu Dagen er kommet at ødelægge alle Filistre, at udrydde hver Hjælper, som levnes Tyrus og Zidon; thi HERREN ødelægger Filisterne, Resten af Kaftors Ø.
Ezekiel 26:18 Nu gribes Strandene af Skælven, den Dag du falder, og Havets Øer forfærdes over din Udgang!
Ezekiel 30:9 Paa hin Dag skal der udgaa Sendebud fra mig paa Skibe for at indjage det sorgløse Ætiopien Rædsel, og de skal gribes af Skælven over Ægyptens Dag; thi se, den kommer.