Esajas 14:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
stiger op over Skyernes Højder, den Højeste lig« —

Norsk (1930)
jeg vil stige op over skyenes topper, jeg vil gjøre mig lik den Høieste.

Svenska (1917)
Jag vill stiga upp över molnens höjder, göra mig lik den Högste.'

King James Bible
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.

English Revised Version
I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.
Bibel Viden Treasury

ascend

Esajas 37:23,24
Hvem har du haanet og smædet, mod hvem har du løftet din Røst? Til Israels Hellige løfted i Hovmod du Blikket!…

I will be

Esajas 47:8
Saa hør nu, du yppige, du, som sidder i Tryghed, som siger i Hjertet: »Kun jeg, og ellers ingen! Aldrig skal jeg sidde Enke, ej kende til Barnløshed.«

1.Mosebog 3:5
men Gud ved, at naar I spiser deraf, aabnes eders Øjne, saa I blive som Gud til at kende godt og ondt!«

2.Thessaloniker 2:4
han, som sætter sig imod og ophøjer sig over alt, hvad der kaldes Gud eller Helligdom, saa at han sætter sig i Guds Tempel og udgiver sig selv for at være Gud.

Links
Esajas 14:14 InterlinearEsajas 14:14 FlersprogedeIsaías 14:14 SpanskÉsaïe 14:14 FranskeJesaja 14:14 TyskEsajas 14:14 KinesiskIsaiah 14:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Esajas 14
13Du, som sagde i Hjertet: »Jeg stormer Himlen, rejser min Trone deroppe over Guds Stjerner, tager Sæde paa Stævnets Bjerg i yderste Nord, 14stiger op over Skyernes Højder, den Højeste lig« — 15ja, ned i Dødsriget styrtes du, nederst i Hulen!…
Krydshenvisninger
2.Thessaloniker 2:4
han, som sætter sig imod og ophøjer sig over alt, hvad der kaldes Gud eller Helligdom, saa at han sætter sig i Guds Tempel og udgiver sig selv for at være Gud.

1.Mosebog 3:5
men Gud ved, at naar I spiser deraf, aabnes eders Øjne, saa I blive som Gud til at kende godt og ondt!«

Job 20:6
Steg end hans Hovmod til Himlen, raged hans Hoved i Sky,

Esajas 47:8
Saa hør nu, du yppige, du, som sidder i Tryghed, som siger i Hjertet: »Kun jeg, og ellers ingen! Aldrig skal jeg sidde Enke, ej kende til Barnløshed.«

Ezekiel 28:2
Menneskesøn, sig til Tyrus's Fyrste: Saa siger den Herre HERREN: Fordi dit Hjerte hovmoder sig og du siger: »Jeg er en Gud, paa et Gudesæde sidder jeg midt ude i Havet!« skønt du er et Menneske og ingen Gud, og fordi du føler dig i Hjertet som en Gud;

Ezekiel 31:10
Derfor, saa siger den Herre HERREN: Fordi den blev høj af Vækst og løftede sin Krone op i Skyerne og Hjertet hovmodede sig over dens Højde,

Esajas 14:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden