Hebræerne 7:18
<< Hebræerne 7:18 >>
Dansk (1917 / 1931)
Thi vel sker der Ophævelse af et forudgaaende Bud, fordi det var svagt og unyttigt

Norsk (1930)
For et eldre bud settes ut av kraft, fordi det var svakt og unyttig -

Svenska (1917)
Så upphäves nu visserligen en föregående stadga, därför att den var svag och gagnlös --

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 7:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀθέτησις μὲν γὰρ γίνεται προαγούσης ἐντολῆς διὰ τὸ αὐτῆς ἀσθενὲς καὶ ἀνωφελές—

Hebrews 7:18 New American Standard Bible (© 1995)
For, on the one hand, there is a setting aside of a former commandment because of its weakness and uselessness


Romerne 8:3 Thi det, som var Loven umuligt, det, hvori den var afmægtig ved Kødet, det gjorde Gud, idet han sendte sin egen Søn i syndigt Køds Lighed og for Syndens Skyld og saaledes domfældte Synden i Kødet,
Galaterne 3:21 Er da Loven imod Guds Forjættelser? Det være langtfra! Ja, hvis der var givet en Lov, som kunde levendegøre, da var Retfærdigheden virkelig af Lov.
Hebræerne 7:11 Hvis der altsaa var Fuldkommelse at faa ved det levitiske Præstedømme (thi paa Grundlag af dette har jo Folket faaet Loven), hvilken Trang var der da yderligere til, at en anden Slags Præst skulde opstaa efter Melkisedeks Vis og ikke nævnes efter Arons Vis?