Hebræerne 6:14
<< Hebræerne 6:14 >>
Dansk (1917 / 1931)
»Sandelig, jeg vil rigeligt velsigne dig og rigeligt mangfoldiggøre dig.«

Norsk (1930)
Sannelig, jeg vil rikelig velsigne dig og storlig mangfoldiggjøre dig;

Svenska (1917)
och sade: »Sannerligen, jag skall rikligen välsigna dig och storligen föröka dig.»

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
λέγων, εἰ μὴν εὐλογῶν εὐλογήσω σε καὶ πληθύνων πληθυνῶ σε·

Hebrews 6:14 New American Standard Bible (© 1995)
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."


1.Mosebog 22:16 »Jeg sværger ved mig selv, lyder det fra HERREN: Fordi du har gjort dette og ikke sparet din Søn, din eneste, for mig,
1.Mosebog 22:17 saa vil jeg velsigne dig og gøre dit Afkom talrigt som Himmelens Stjerner og Sandet ved Havets Bred; og dit Afkom skal tage sine Fjenders Porte i Besiddelse;
5.Mosebog 1:8 Se, jeg giver Landet i eders Magt; drag derind og tag det Land i Besiddelse, som jeg tilsvor eders Fædre, Abraham, Isak og Jakob, at ville give dem og deres Afkom efter dem.«
Galaterne 3:18 Thi faas Arven ved Lov, da faas den ikke mere ved Forjættelse; men til Abraham har Gud skænket den ved Forjættelse.
1.Peter 3:9 betaler ikke ondt med ondt, eller Skældsord med Skældsord, men tværtimod velsigner, thi dertil bleve I kaldede, at I skulle arve Velsignelse.