| Dansk (1917 / 1931)Glemmer ikke Gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft Engle til Gæster.Norsk (1930) Glem ikke gjestfrihet! for ved den har nogen uten å vite det hatt engler til gjester. Svenska (1917) Förgäten icke att bevisa gästvänlighet; ty genom gästvänlighet hava några, utan att veta det, fått änglar till gäster. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 13:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τῆς φιλοξενίας μὴ ἐπιλανθάνεσθε, διὰ ταύτης γὰρ ἔλαθον τινες ξενίσαντες ἀγγέλους.
|  | 
1.Mosebog 18:1 Siden aabenbarede HERREN sig for ham ved Mamres Lund, engang han sad i Teltdøren paa den hedeste Tid af Dagen. 1.Mosebog 18:2 Da han saa op, fik han Øje paa tre Mænd, der stod foran ham. Saa snart han fik Øje paa dem, løb han dem i Møde fra Teltdøren, bøjede sig til Jorden 1.Mosebog 19:1 De to Engle kom nu til Sodoma ved Aftenstid. Lot sad i Sodomas Port, og da han fik Øje paa dem, stod han op og gik dem i Møde, bøjede sig til Jorden Esajas 58:7 at bryde dit Brød til de sultne, bringe hjemløse Stakler i Hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine Landsmænd. Matthæus 25:35 Thi jeg var hungrig, og I gave mig at spise; jeg var tørstig, og I gave mig at drikke; jeg var fremmed, og I toge mig hjem til eder; Romerne 12:13 Tager Del i de helliges Fornødenheder; lægger Vind paa Gæstfrihed! 1.Timotheus 3:2 En Tilsynsmand bør derfor være ulastelig, een Kvindes Mand, ædruelig, sindig, høvisk, gæstfri, dygtig til at lære andre; 1.Peter 4:9 Vær gæstfri imod hverandre uden Knurren. 3.Johannes 1:5 Du elskede! en trofast Gerning gør du i alt, hvad du virker for Brødrene, og det for fremmede,
|
| |
|