Hebræerne 11:18
<< Hebræerne 11:18 >>
Dansk (1917 / 1931)
til hvem der var sagt: »I Isak skal en Sæd faa Navn efter dig«;

Norsk (1930)
han som det blev sagt til: I Isak skal det nevnes dig en ætt;

Svenska (1917)
han till vilken det hade blivit sagt: »Genom Isak är det som säd skall uppkallas efter dig.»

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πρὸς ὃν ἐλαλήθη ὅτι ἐν Ἰσαὰκ κληθήσεται σοι σπέρμα,

Hebrews 11:18 New American Standard Bible (© 1995)
it was he to whom it was said, "IN ISAAC YOUR DESCENDANTS SHALL BE CALLED."


1.Mosebog 21:12 men Gud sagde til Abraham: »Vær ikke ilde til Mode over Drengen og din Trælkvinde, men adlyd Sara i alt, hvad hun siger dig, thi efter Isak skal dit Afkom nævnes;
Romerne 9:7 ej, heller ere alle Børn, fordi de ere Abrahams Sæd, men: »I Isak skal en Sæd faa Navn efter dig.«
Hebræerne 1:1 Efter at Gud fordum havde talt mange Gange og paa mange Maader, til Fædrene ved Profeterne, saa har han ved Slutningen af disse Dage talt til os ved sin Søn,