1.Mosebog 6:1
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Da nu Menneskene begyndte at blive talrige paa Jorden og der fødtes dem Døtre,

Norsk (1930)
Da nu menneskene begynte å bli tallrike på jorden, og de fikk døtre,

Svenska (1917)
Då nu människorna begynte föröka sig på jorden och döttrar föddes åt dem

King James Bible
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

English Revised Version
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the ground, and daughters were born unto them,
Bibel Viden Treasury

A.

1556. B.C.

2448. to multiply.

1.Mosebog 1:28
og Gud velsignede dem, og Gud sagde til dem: »Bliv frugtbare og mangfoldige og opfyld Jorden, gør eder til Herre over den og hersk over Havets Fisk og Himmelens Fugle, Kvæget og alle vildtlevende Dyr, der rører sig paa Jorden!«

Links
1.Mosebog 6:1 Interlinear1.Mosebog 6:1 FlersprogedeGénesis 6:1 SpanskGenèse 6:1 Franske1 Mose 6:1 Tysk1.Mosebog 6:1 KinesiskGenesis 6:1 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 6
1Da nu Menneskene begyndte at blive talrige paa Jorden og der fødtes dem Døtre, 2fik Gudssønnerne Øje paa Menneskedøtrenes Skønhed, og de tog saa mange af dem, som de lystede, til Hustruer.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 5:32
Da Noa var 500 Aar gammel, avlede han Sem, Kam og Jafet.

1.Mosebog 6:2
fik Gudssønnerne Øje paa Menneskedøtrenes Skønhed, og de tog saa mange af dem, som de lystede, til Hustruer.

1.Mosebog 5:32
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden