| Dansk (1917 / 1931)Og han kyssede alle sine Brødre og græd ved deres Bryst; og nu kunde hans Brødre tale med ham.Norsk (1930) Og han kysset alle sine brødre og gråt ved deres bryst; og siden talte hans brødre med ham. Svenska (1917) Och han kysste alla sina bröder och grät i deras armar. Sedan samtalade hans bröder med honom.
|  | 
1.Mosebog 33:4 Men Esau løb ham i Møde og omfavnede ham, faldt ham om Halsen og kyssede ham, og de græd; 1.Mosebog 42:24 og han vendte sig bort fra dem og græd. Siden vendte han sig til dem og talte med dem; og han tog Simeon fra dem og lod ham fængsle for deres Øjne. 1.Mosebog 45:2 Saa brast han i lydelig Graad, saa Ægypterne hørte det, og det spurgtes i Faraos Hus; 1.Mosebog 45:14 Saa faldt han grædende sin Broder Benjamin om Halsen, og Benjamin græd i hans Arme. 1.Mosebog 45:16 Men det spurgtes i Faraos Hus, at Josefs Brødre var kommet, og Farao og hans Tjenere glædede sig derover: 1.Mosebog 46:29 Da lod Josef spænde for sin Vogn og rejste sin Fader i Møde til Gosen; og da han traf ham, omfavnede han ham og græd længe i hans Arme;
|
| |
|