1.Mosebog 44:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Hvorfor har I stjaalet mit Sølvbæger? Det er jo min Herres Mundbæger, som han bruger til at tage Varsler af! Ilde har I handlet ved at gøre saaledes!«

Norsk (1930)
Er det ikke det beger som min herre drikker av, og som han spår i? Dette var ille gjort av eder.

Svenska (1917)
Det är ju just den bägaren som min herre dricker ur, och som han plägar spå med. Det är en ond gärning I haven gjort.'»

King James Bible
Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.

English Revised Version
Is not this it in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing.
Bibel Viden Treasury

divineth.

1.Mosebog 44:15
men Josef sagde til dem: »Hvad har I gjort! Ved I ikke, at en Mand som jeg forstaar sig paa hemmelige Kunster?«

1.Mosebog 30:27
Men Laban svarede: »Maatte jeg have fundet Naade for dine Øjne! Jeg har udfundet, at HERREN har velsignet mig for din Skyld.«

3.Mosebog 19:26
I maa ikke spise noget med Blodet i. I maa ikke give eder af med at tage Varsler og øve Trolddom.

1.Kongebog 20:33
Det tog Mændene for et godt Varsel, og de tog ham straks paa Ordet, idet de sagde: »Benhadad er din Broder!« Da sagde han: »Gaa hen og hent ham!« Saa gik Benhadad ud til ham, og han tog ham op i Vognen til sig.

2.Kongebog 21:6
Han lod sin Søn gaa igennem Ilden, drev Trolddom og tog Varsler og ansatte Dødemanere og Sandsigere; han gjorde meget, som var ondt i HERRENS Øjne, og krænkede ham.

Links
1.Mosebog 44:5 Interlinear1.Mosebog 44:5 FlersprogedeGénesis 44:5 SpanskGenèse 44:5 Franske1 Mose 44:5 Tysk1.Mosebog 44:5 KinesiskGenesis 44:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 44
4Men før de var kommet ret langt fra Byen, bød Josef sin Hushovmester: »Sæt efter Mændene, og naar du indhenter dem, sig saa til dem: Hvorfor har I gengældt godt med ondt? 5Hvorfor har I stjaalet mit Sølvbæger? Det er jo min Herres Mundbæger, som han bruger til at tage Varsler af! Ilde har I handlet ved at gøre saaledes!« 6Og da han havde indhentet dem, sagde han det til dem.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 30:27
Men Laban svarede: »Maatte jeg have fundet Naade for dine Øjne! Jeg har udfundet, at HERREN har velsignet mig for din Skyld.«

1.Mosebog 44:6
Og da han havde indhentet dem, sagde han det til dem.

1.Mosebog 44:15
men Josef sagde til dem: »Hvad har I gjort! Ved I ikke, at en Mand som jeg forstaar sig paa hemmelige Kunster?«

3.Mosebog 19:26
I maa ikke spise noget med Blodet i. I maa ikke give eder af med at tage Varsler og øve Trolddom.

5.Mosebog 18:10
Der maa ingen findes hos dig, som lader sin Søn eller Datter gaa igennem Ilden, ingen, som driver Spaadomskunst, tager Varsler, er Sandsiger eller øver Trolddom,

1.Mosebog 44:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden