| Dansk (1917 / 1931)havde vi nu ikke spildt Tiden, kunde vi have været tilbage to Gange!«Norsk (1930) for dersom vi ikke hadde dryget så lenge, da kunde vi nu to ganger vært her igjen. Svenska (1917) Sannerligen, om vi icke hade dröjt så länge, så skulle vi redan hava varit tillbaka för andra gången.»
|  | 
1.Mosebog 43:9 Jeg svarer for ham, af min Haand maa du kræve ham: bringer jeg ham ikke til dig og stiller ham for dit Aasyn, vil jeg være din Skyldner for bestandig; 1.Mosebog 43:11 Saa sagde deres Fader Israel til dem: »Kan det ikke være anderledes, gør da i alt Fald saaledes: Tag noget af det bedste, Landet frembringer, med i eders Sække og bring Manden en Gave, lidt Mastiksbalsam, lidt Honning, Tragakantgummi, Cistusharpiks, Pistacienødder og Mandler;
|
| |
|