1.Mosebog 42:27
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men da en af dem i Natteherberget aabnede sin Sæk for at give sit Æsel Foder, fik han Øje paa sine Penge, der laa oven i Sækken;

Norsk (1930)
Men da en av dem åpnet sin sekk for å gi sitt asen fôr i herberget, da fikk han se sine penger, de lå øverst i hans sekk.

Svenska (1917)
Men när vid ett viloställe en av dem öppnade sin säck för att giva foder åt sin åsna, fick han se sina penningar ligga överst i säcken.

King James Bible
And as one of them opened his sack to give his ass provender in the inn, he espied his money; for, behold, it was in his sack's mouth.

English Revised Version
And as one of them opened his sack to give his ass provender in the lodging place, he espied his money; and, behold, it was in the mouth of his sack.
Bibel Viden Treasury

the inn.

1.Mosebog 43:21
og da vi kom til vort Natteherberge og aabnede vore Sække, se, da laa vore Penge oven i hver enkelts Sæk, vore Penge til sidste Hvid. Men nu har vi bragt dem med tilbage

1.Mosebog 44:11
Saa skyndte de sig at løfte hver sin Sæk ned paa Jorden og aabne den,

2.Mosebog 4:24
Men undervejs, i Natteherberget, kom HERREN imod ham og vilde dræbe ham.

Lukas 2:7
Og hun fødte sin Søn, den førstefødte, og svøbte ham og lagde ham i en Krybbe; thi der var ikke Rum for dem i Herberget.

Lukas 10:34
Og han gik hen til ham, forbandt hans Saar og gød Olie og Vin deri, løftede ham op paa sit eget Dyr og førte ham til et Herberge og plejede ham.

inn.

Links
1.Mosebog 42:27 Interlinear1.Mosebog 42:27 FlersprogedeGénesis 42:27 SpanskGenèse 42:27 Franske1 Mose 42:27 Tysk1.Mosebog 42:27 KinesiskGenesis 42:27 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 42
26Saa læssede de deres Korn paa Æslerne og drog bort. 27Men da en af dem i Natteherberget aabnede sin Sæk for at give sit Æsel Foder, fik han Øje paa sine Penge, der laa oven i Sækken; 28og han sagde til sine Brødre: »Mine Penge er kommet igen; se, de er i min Sæk!« Da sank Hjertet i Livet paa dem, og de saa forfærdede paa hverandre og sagde: »Hvad har Gud dog gjort imod os!«…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 24:25
og videre sagde hun: »Der er rigeligt baade af Straa og Foder hos os og Plads til at overnatte!«

1.Mosebog 42:26
Saa læssede de deres Korn paa Æslerne og drog bort.

1.Mosebog 43:21
og da vi kom til vort Natteherberge og aabnede vore Sække, se, da laa vore Penge oven i hver enkelts Sæk, vore Penge til sidste Hvid. Men nu har vi bragt dem med tilbage

1.Mosebog 43:22
og desuden andre Penge for at købe Føde. Vi ved ikke, hvem der har lagt Pengene i vore Sække!«

1.Mosebog 42:26
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden