| Dansk (1917 / 1931)efter dem steg der syv andre Køer op af Nilen, usle at se til og magre, og de stillede sig ved Siden af de første Køer paa Nilens Bred;Norsk (1930) Og efter dem steg det op av elven syv andre kyr, stygge å se til og magre, og de stod ved siden av de andre kyr på elvebredden. Svenska (1917) Sedan såg han sju andra kor, fula och magra, stiga upp ur floden; och de ställde sig bredvid de förra korna på stranden av floden.
|  | 
1.Mosebog 41:2 og se, op af Floden steg der syv smukke og fede Køer, som gav sig til at græsse i Engen; 1.Mosebog 41:4 og de usle og magre Køer aad de syv smukke og fede Køer. Saa vaagnede Farao. 1.Mosebog 41:19 efter dem steg der syv andre Køer op, ringe, saare usle og magre, saa usle Dyr har jeg ikke set nogensteds i Ægypten; 1.Mosebog 41:20 og de magre og usle Køer aad de syv første, fede Køer; Salmerne 109:24 af Faste vakler mine Knæ, mit Kød skrumper ind uden Salve;
|
| |
|