1.Mosebog 4:14
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
naar du nu jager mig bort fra Agerjorden, og jeg maa skjule mig for dit Aasyn og flakke hjemløs om paa Jorden, saa kan jo enhver, der møder mig, slaa mig ihjel!«

Norsk (1930)
Se, du har idag drevet mig ut av landet, og jeg må skjule mig for ditt åsyn; og jeg vil bli omflakkende og hjemløs på jorden, og det vil gå så at hver den som finner mig, slår mig ihjel.

Svenska (1917)
Se, du driver mig nu bort ifrån åkerjorden, och jag måste gömma mig undan för ditt ansikte. Ostadig och flyktig skall jag bliva på jorden, och så skall ske att vemhelst som möter mig, han dräper mig.»

King James Bible
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me.

English Revised Version
Behold, thou hast driven me out this day from the face of the ground; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it shall come to pass, that whosoever findeth me shall slay me.
Bibel Viden Treasury

driven.

Job 15:20-24
Den gudløse ængstes hele sit Liv, de stakkede Aar, en Voldsmand lever;…

Ordsprogene 14:32
Ved sin Ondskab styrtes den gudløse, ved lydefri Færd er retfærdige trygge.

Ordsprogene 28:1
Den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en Løve er den retfærdige.

Esajas 8:22
eller skuer han ud over Jorden, se, da er der Trængsel og Mørke, knugende Mulm; i Bælgmørke er han stødt ud.

Hoseas 13:3
Derfor: som Morgentaage, som Duggen, der aarle svinder, som Avner, der blæses fra Lo, som Røg fra Røghul skal de blive.

from thy.

1.Mosebog 4:16
Saa drog Kain bort fra HERRENS Aasyn og slog sig ned i Landet Nod østen for Eden.

Job 21:14,15
skønt de siger til Gud: »Gaa fra os, at kende dine Veje er ikke vor Lyst!…

Salmerne 51:11-14
kast mig ikke bort fra dit Aasyn, tag ikke din hellige Aand fra mig;…

Salmerne 143:7
Skynd dig at svare mig, HERRE, min Aand svinder hen; skjul ikke dit Aasyn for mig, saa jeg bliver som de, der synker i Graven.

Matthæus 25:41,46
Da skal han ogsaa sige til dem ved den venstre Side: Gaar bort fra mig, I forbandede! til den evige Ild, som er beredt Djævelen og hans Engle.…

2.Thessaloniker 1:9
de, som jo skulle lide Straf, evig Undergang bort fra Herrens Ansigt og fra hans Vældes Herlighed,

fugitive.

5.Mosebog 28:65
og blandt disse Folk skal du ikke faa Ro eller finde Hvile for din Fod; thi der skal HERREN give dig et skælvende Hjerte, udtærede Øjne og en vansmægtende Sjæl.

Salmerne 109:10
hans Børn flakke om og tigge, drives bort fra et øde Hjem;

See

1.Mosebog 4:12
Naar du dyrker Agerjorden, skal den ikke mere skænke dig sin Kraft; du skal flakke hjemløs om paa Jorden!«

that.

1.Mosebog 4:15
Da svarede HERREN: »Hvis Kain bliver slaaet ihjel, skal han hævnes syvfold!« Og HERREN satte et Tegn paa Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slaa ham ihjel.

1.Mosebog 9:5,6
Men for eders eget Blod kræver jeg Hævn; af ethvert Dyr kræver jeg Hævn for det, og af Menneskene indbyrdes kræver jeg Hævn for Menneskenes Liv.…

3.Mosebog 26:17,36
Jeg vender mit Aasyn imod eder, saa I bliver slaaet paa Flugt for eders Fjender; eders Avindsmænd skal underkue eder, og I skal flygte, selv om ingen forfølger eder.…

4.Mosebog 17:12,13
Men Israeliterne sagde til Moses: »Se, vi omkommer, det er ude med os, det er ude med os alle sammen!…

4.Mosebog 35:19,21,27
Blodhævneren skal dræbe Manddraberen; naar han træffer ham, skal han dræbe ham.…

2.Samuel 14:7
Men nu træder hele Slægten op imod din Trælkvinde og siger: Udlever Brodermorderen, for at vi kan slaa ham ihjel og hævne Broderen, som han dræbte! Saaledes siger de for at faa Arvingen ryddet af Vejen og slukke den sidste Glød, jeg har tilbage, saa at min Mand ikke faar Eftermæle eller Efterkommere paa Jorden!«

Job 15:20-24
Den gudløse ængstes hele sit Liv, de stakkede Aar, en Voldsmand lever;…

Ordsprogene 28:1
Den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en Løve er den retfærdige.

Links
1.Mosebog 4:14 Interlinear1.Mosebog 4:14 FlersprogedeGénesis 4:14 SpanskGenèse 4:14 Franske1 Mose 4:14 Tysk1.Mosebog 4:14 KinesiskGenesis 4:14 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 4
13Men Kain sagde til HERREN: »Min Straf er ikke til at bære; 14naar du nu jager mig bort fra Agerjorden, og jeg maa skjule mig for dit Aasyn og flakke hjemløs om paa Jorden, saa kan jo enhver, der møder mig, slaa mig ihjel!« 15Da svarede HERREN: »Hvis Kain bliver slaaet ihjel, skal han hævnes syvfold!« Og HERREN satte et Tegn paa Kain, for at ingen, der mødte ham, skulde slaa ham ihjel.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 3:24
og han drev Mennesket ud, og østen for Edens Have satte han Keruberne med det glimtende Flammesværd til at vogte Vejen til Livets Træ.

1.Mosebog 4:13
Men Kain sagde til HERREN: »Min Straf er ikke til at bære;

4.Mosebog 35:19
Blodhævneren skal dræbe Manddraberen; naar han træffer ham, skal han dræbe ham.

5.Mosebog 28:64
HERREN skal adsplitte dig blandt alle Folkeslagene fra den ene Ende af Jorden til den anden, og der skal du dyrke fremmede Guder, som hverken du eller dine Fædre før kendte til, Træ og Sten;

Jeremias 52:3
Thi for HERRENS Vredes Skyld kom dette over Jerusalem og Juda, og til sidst stødte han dem bort fra sit Aasyn. Og Zedekias faldt fra Babels Konge.

1.Mosebog 4:13
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden