1.Mosebog 39:19
<< 1.Mosebog 39:19 >>
Dansk (1917 / 1931)
Da hans Herre hørte sin Hustrus Ord: »Saaledes har din Træl behandlet mig!« blussede Vreden op i ham;

Norsk (1930)
Da nu hans herre hørte hvad hans hustru fortalte, hvorledes hun sa: Således har din træl gjort mot mig, da optendtes hans vrede.

Svenska (1917)
När nu hans herre hörde vad hans hustru berättade för honom, nämligen att hans tjänare hade betett sig mot henne på detta sätt, blev hans vrede upptänd.

בראשית 39:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי כִשְׁמֹעַ אֲדֹנָיו אֶת־דִּבְרֵי אִשְׁתֹּו אֲשֶׁר דִּבְּרָה אֵלָיו לֵאמֹר כַּדְּבָרִים הָאֵלֶּה עָשָׂהּ לִי עַבְדֶּךָ וַיִּחַר אַפֹּו׃

Genesis 39:19 New American Standard Bible (© 1995)
Now when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, "This is what your slave did to me," his anger burned.


1.Mosebog 39:18 men da jeg gav mig til at raabe, lod han sin Kappe blive hos mig og flygtede ud af Huset.«
Salmerne 124:3 saa havde de slugt os levende, da deres Vrede optændtes mod os;
Ordsprogene 6:34 Thi Skinsyge vækker Mandens Vrede, han skaaner ikke paa Hævnens Dag;