1.Mosebog 30:17
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Saa bønhørte Gud Lea, og hun blev frugtsommelig og fødte Jakob en femte Søn;

Norsk (1930)
Og Gud hørte Lea, og hun blev fruktsommelig og fødte Jakob en femte sønn.

Svenska (1917)
Och Gud hörde Lea, så att hon blev havande, och hon födde åt Jakob en femte son.

King James Bible
And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob the fifth son.

English Revised Version
And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob a fifth son.
Bibel Viden Treasury

A.

2257. B.C.

1747

1.Mosebog 30:6,22
og Rakel sagde: »Gud har hjulpet mig til min Ret, han har hørt min Røst og givet mig en Søn.« Derfor gav hun ham Navnet Dan.…

2.Mosebog 3:7
Derpaa sagde HERREN: »Jeg har set mit Folks Elendighed i Ægypten, og jeg har hørt deres Klageskrig over deres Undertrykkere, ja, jeg kender deres Lidelser;

1.Samuel 1:20,26,27
og hun blev frugtsommelig og fødte en Søn Aaret efter og gav ham Navnet Samuel; »thi,« sagde hun, »jeg har bedt mig ham til hos HERREN!«…

Lukas 1:13
Men Engelen sagde til ham: »Frygt ikke, Sakarias! thi din Bøn er hørt, og din Hustru Elisabeth skal føde dig en Søn, og du skal kalde hans Navn Johannes.

Links
1.Mosebog 30:17 Interlinear1.Mosebog 30:17 FlersprogedeGénesis 30:17 SpanskGenèse 30:17 Franske1 Mose 30:17 Tysk1.Mosebog 30:17 KinesiskGenesis 30:17 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (http://www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 30
17Saa bønhørte Gud Lea, og hun blev frugtsommelig og fødte Jakob en femte Søn; 18og Lea sagde: »Gud har lønnet mig, fordi jeg gav min Mand min Trælkvinde.« Derfor gav hun ham Navnet Issakar.…
Krydshenvisninger
1.Mosebog 30:16
Da saa Jakob kom fra Marken om Aftenen, gik Lea ham i Møde og sagde: »Kom ind til mig i Nat, thi jeg har købt dig for min Søns Kærlighedsæbler!« Og han laa hos hende den Nat.

1.Mosebog 30:18
og Lea sagde: »Gud har lønnet mig, fordi jeg gav min Mand min Trælkvinde.« Derfor gav hun ham Navnet Issakar.

1.Mosebog 30:16
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden