| Dansk (1917 / 1931)bring saa den ind til din Fader, at han kan spise, for at han kan velsigne dig før sin Død!«Norsk (1930) Og du skal gå inn med den til din far, så han kan ete av den og velsigne dig, før han dør. Svenska (1917) Och du skall bära in den till din fader till att äta, på det att han må välsigna dig, förrän han dör.»
|  | 
1.Mosebog 27:9 Gaa ud til Hjorden og hent mig to gode Gedekid; saa laver jeg af dem en lækker Ret Mad til din Fader efter hans Smag; 1.Mosebog 27:11 Men Jakob sagde til sin Moder Rebekka: »Se, min Broder Esau er haaret, jeg derimod glat;
|
| |
|