Galaterne 3:4
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Have I da prøvet saa meget forgæves? hvis det da virkelig er forgæves!

Norsk (1930)
Så meget har I oplevd forgjeves! - om det da virkelig er forgjeves.

Svenska (1917)
Haven I då upplevat så mycket förgäves -- om det nu verkligen har varit förgäves?

King James Bible
Have ye suffered so many things in vain? if it be yet in vain.

English Revised Version
Did ye suffer so many things in vain? if it be indeed in vain.
Bibel Viden Treasury

ye.

Ezekiel 18:24
Men naar den retfærdige vender sig fra sin Retfærdighed og gør Uret, lignende Vederstyggeligheder, som den gudløse øver, saa skal ingen af de retfærdige Gerninger, han har gjort tilregnes ham; for den Troløshed, han øvede, og den Synd, han gjorde, skal han dø.

Hebræerne 6:4-6
Thi dem, som een Gang ere blevne oplyste og have smagt den himmelske Gave og ere blevne delagtige i den Helligaand…

Hebræerne 10:32-39
Men kommer de forrige Dage i Hu, i hvilke I, efter at I vare blevne oplyste, udholdt megen Kamp i Lidelser,…

2.Peter 2:20-22
Thi dersom de, efter at have undflyet Verdens Besmittelser ved Erkendelse af vor Herre og Frelser Jesus Kristus, igen lade sig indvikle deri og overvindes, da er det sidste blevet værre med dem end det første.…

2.Johannes 1:8
Giver Agt paa eder selv, at I ikke skulle tabe, hvad vi have arbejdet, men at I maa faa fuld Løn.

so many.

Links
Galaterne 3:4 InterlinearGalaterne 3:4 FlersprogedeGálatas 3:4 SpanskGalates 3:4 FranskeGalater 3:4 TyskGalaterne 3:4 KinesiskGalatians 3:4 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Galaterne 3
3Ere I saa uforstandige? ville I, som begyndte i Aand, nu ende i Kød? 4Have I da prøvet saa meget forgæves? hvis det da virkelig er forgæves! 5Mon da han, som meddeler eder Aanden og virker kraftige Gerninger iblandt eder, gør dette ved Lovens Gerninger eller ved, at I høre i Tro?…
Krydshenvisninger
Ezekiel 18:24
Men naar den retfærdige vender sig fra sin Retfærdighed og gør Uret, lignende Vederstyggeligheder, som den gudløse øver, saa skal ingen af de retfærdige Gerninger, han har gjort tilregnes ham; for den Troløshed, han øvede, og den Synd, han gjorde, skal han dø.

1.Korinther 15:2
ved hvilket I ogsaa frelses, hvis I fastholde, med hvilket Ord jeg forkyndte eder det — ellers troede I forgæves.

Galaterne 3:3
Ere I saa uforstandige? ville I, som begyndte i Aand, nu ende i Kød?

Galaterne 3:3
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden