Ezekiel 3:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi du sendes til Israels Folk, ikke til et Folk med dybt Maal og tungt Mæle,

Norsk (1930)
For ikke til et folk med vanskelig sprog og tungt mæle sendes du, men til Israels hus;

Svenska (1917)
Ty du bliver ju icke sänd till ett folk med obegripligt språk och trög tunga, utan till Israels hus,

King James Bible
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;

English Revised Version
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;
Bibel Viden Treasury

thou

Jonas 1:2
»Staa op og gaa til Nineve, den store Stad, udraab over den, at deres Ondskab er kommet op for mit Aasyn.«

Jonas 3:2-4
»Staa op og gaa til Nineve, den store Stad, og udraab over den, hvad jeg tilsiger dig!«…

Apostlenes G. 26:17,18
idet jeg udfrier dig fra Folket og fra Hedningerne, til hvilke jeg udsender dig…

and so

Ezekiel 3:6
ikke til mange Haande Folkeslag med dybt Maal og tungt Mæle, hvis Tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.

Salmerne 81:5
han gjorde det til en Vedtægt i Josef, da han drog ud fra Ægypten, hvor han hørte et Sprog, han ikke kendte.

Esajas 33:19
Du ser ej det vilde Folk med dybt, uforstaaeligt Maal, med stammende, ufattelig Tunge.

Links
Ezekiel 3:5 InterlinearEzekiel 3:5 FlersprogedeEzequiel 3:5 SpanskÉzéchiel 3:5 FranskeHesekiel 3:5 TyskEzekiel 3:5 KinesiskEzekiel 3:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ezekiel 3
4Saa sagde han til mig: »Menneskesøn, gaa til Israels Hus og tal mine Ord til dem! 5Thi du sendes til Israels Folk, ikke til et Folk med dybt Maal og tungt Mæle, 6ikke til mange Haande Folkeslag med dybt Maal og tungt Mæle, hvis Tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.…
Krydshenvisninger
Apostlenes G. 14:11
Men da Skarerne saa, hvad Paulus havde gjort, opløftede de deres Røst og sagde paa Lykaonisk: »Guderne ere i menneskelig Skikkelse stegne ned til os.«

Apostlenes G. 26:17
idet jeg udfrier dig fra Folket og fra Hedningerne, til hvilke jeg udsender dig

Esajas 28:11
Ja, med lallende Læber, med fremmed Maal vil han tale til dette Folk,

Esajas 33:19
Du ser ej det vilde Folk med dybt, uforstaaeligt Maal, med stammende, ufattelig Tunge.

Ezekiel 3:4
Saa sagde han til mig: »Menneskesøn, gaa til Israels Hus og tal mine Ord til dem!

Ezekiel 3:6
ikke til mange Haande Folkeslag med dybt Maal og tungt Mæle, hvis Tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.

Jonas 1:2
»Staa op og gaa til Nineve, den store Stad, udraab over den, at deres Ondskab er kommet op for mit Aasyn.«

Ezekiel 3:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden